2.12.10

Horacio Godoy & Cacilia Berra 'El cielo y tu', MoscowTF09



Creo en el amor

1 комментарий:

  1. Текст и перевод.

    Tango 1944
    Música: Mario Canaro
    Letra: Héctor Marcó


    Tu, el cielo y tu

    Tibio está el pañuelo, todavía,
    que tu adiós me repetía
    desde el muelle de las sombras.
    Tibio, como en la tarde muere el sol,
    mi sol de nieve, sin esperanza y sin alondras.
    Tibio guardo el beso que dejaste
    en mis labios al marcharte
    porque aún no te olvidé...

    tu, yo se que siempre el cielo y tu
    vendran a mi para salvar
    mis manos presas a esta cruz.
    si esta mentira audaz busca mi pena
    no la descubras tu que me condena
    guardala en ti que es mi querer
    desenganarme asi sera mas cruel

    no, no me repitas ese adios
    que solo sepa solo Dios
    el cielo y tu.
    Ты, небо и ты

    Твой платок, все еще теплый,
    как будто повторяет мне твое прощание,
    звучавшее в тени пристани. (?)
    Теплый, как вечернее умирающее солнце,
    мое солнце снегов. В нем уже нет ни надежд ни жаворонков.
    Я берегу тот теплый поцелуй, который ты оставила
    на моих губах, уезжая,
    потому что я до сих пор не забыл тебя…

    Ты!.. Я знаю что всегда, лишь ты и небо
    придете ко мне, чтобы спасасти
    мои руки, сжимающие этот крест
    Если эта смелая ложь отыщет мое горе (?)
    не узнаешь ты о моей судьбе. (?)
    Сохрани в себе, частичку моей любви
    иначе мое разочарование будет таким жестоким

    Нет, не повторяй мне это прощание
    которое знал один лишь Бог
    небо и ты.

    ОтветитьУдалить